【出处】: 《庄子·应帝王》:“壶子曰:‘乡吾示之以未始出吾宗,吾与之虚与委蛇,不知其谁何。因以为颓靡,因以为波流,故逃也。”
【故事】: 据说郑国有一个神巫叫季咸的,能知道人的死生存亡,祸福寿夭。列子很相信,就去告诉壶子,壶子说:“你就请他来见见我。”第二天,列子把季咸请来了,看了壶子出来就对列子说:“你的先生活不了几天了。”列子哭着进去告诉壶子,壶子说: 我假装的。隔一天来一次,季咸说的一次一次不同,最后一次见到壶子脚还没站住就掉头而走,列子追不到了。壶子说:“我是顺着他的所谓法术,假装敷衍他的。我的目的是想看看他倒底是一个什么人。我的几次表现不同,他也看出我是在戏弄他,所以他就只好逃走了。
【意思】: 假装顺应别人的心意来敷衍、应酬。虚: 假; 委蛇: 随便应顺别人。成玄成疏:“委蛇,随顺之貌也。至人应物虚己,忘怀随顺。”
【古例】: 闻一多《诗与批评·戏剧的岐途》:“他也要同你虚与委蛇了。”郭沫若 《革命春秋·脱离蒋介石以后》: “我们那时候早就可以离开他了。但是中央的指示还是叫我‘虚与委蛇’。”
如果觉得五四文学网内容还不错,欢迎将五四文学网网站推荐给好友。
本图文内容来源于网友网络收集整理提供,作为学习参考使用,版权属于原作者。
