【出处】: 《淮南子·说林训》:“解门以为薪,塞井以为臼,人之从事,或时相似。骨肉相爱,谗贼间之,而父子相危。夫所以养而害所养,譬犹削足适履,杀头而便冠。”
【故事】: 这里说的是生活中的故事。有的人做事真蠢得可以,就象把门砸开用来当柴火烧,把井塞起来当石臼用。骨肉之间本来是相敬互爱的,听了坏人的挑拨,结果父子之间相互残害。父亲把儿子养大,儿子是应该养父亲的,可却反倒残害父亲,这就好象砍削脚去适合鞋子,把头斫小去适合帽子一样。
【意思】: 鞋小脚大,就把脚削去一点使脚能穿上鞋子。适: 适应,适合; 履: 鞋子。比喻无原则地迁就不当的意见,或勉强求合而使事情办成。
【古例】: 闻一多《四杰》:“是借用,就难免有‘削足适履’和‘挂一漏万’的毛病了。”刘半农《复王敬轩书》:“中国人亦决不能把他硬当作《名学》,严先生译《名学》二字,已犯了‘削足适履’的毛病。”毛泽东《中国革命战争的战略问题》:“这些条令仅仅是一般战争的规律,并且全是抄了外国的,如果我们一模一样地照抄来用,丝毫也不变更其形式和内容,就一定是削足适履,要打败仗。”
如果觉得五四文学网内容还不错,欢迎将五四文学网网站推荐给好友。
本图文内容来源于网友网络收集整理提供,作为学习参考使用,版权属于原作者。
